|
今朝好開心, 因為我取到Lenka既親筆簽名, 同影左應哂既相. 之後返左去北角出埋最後份糧, 之後返左屋企, 之後去幫人補習, 補完就返左屋企, 打牌, 贏左9蚊, 之後出街, 去睇波, 流浪vs巴黎聖日耳門, 我買大1.5球, 7.2倍, 我屌你老母仆街含家產個臭西72分鐘入一球, 之後入極都入唔「口能」到波, 我「少」佢老闆, 輸「九」哂. 之後去左吉野家. counter班旦散, d英文完全唔知佢up乜春. 以下係d例子 Kiko (Crew) What drink do you want? (你想飲d乜) 我fuck你mama個duck, 直驛, 你老闆, 冇野呀化? 你d乜野英文黎ga? Oleta (Crew) What food jsklfjgajziojsdfozosdfjkszj (lur利) 你老闆, d英文個唔, 讀完中7講d咁既英文, 老細, 你會考英文乜野Grade 呀, A卷取E我會信ge, 2f2e, 扯番個e果隻囉. Amy (Customer Service Leader) If anyone hold a ticket 133, please come to counter. 有頭冇尾, 出黎counter 做乜野呀? 出來遊街老味呀? (遊蕩) Simon (Assis. Manager) Angus, do you want to work in Yoshinoya? 我已經係吉野家做緊, 人咪講d咁既英文囉. 成句既問題. Prof. Angus 錯處逐個捉 Kiko Please select a drink. Oleta (冇得講, 因為佢果d英文係冇頭冇尾) Amy If anyone hold a ticket 133, please come to counter to (action) Simon Do you wish still to be employed by Yoshinoya? Angus 已經係吉野家做緊, 純粹係warning Angus, do you want to work in Yoshinoya?<----呢句係Angus唔係員工, 問佢想唔想係吉野家做 (Lecture Dismissed, Thanks for coming) 結案陳詞, 捃Prof. Angus做counter就最好....其他d廢物就同我滾入去洗碗同洗廁所. Prof. Angus 感到大材被少用, 所以Prof. Angus唔load係好正常
Lenka
我對鞋同個記者做Twins, 好正
我屌你老母!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!好型呀!!!!!!!!!!!!!!
幾爽呀 |